Υπάρχει πολύ περισσότερο έρωτας στη φιλία παρά φιλία στον έρωτα.
Paul Lefevre Geraldy, 1885-1983, Γάλλος συγγραφέας
Όλεν τον κόσμον θα ορκώ, τα πουλόπα θ’ ομνύω, την ψην ,ντ’ εδέκε μ’ ο θεόν, ‘ς σ’ εσέν θα παραδίω.
Όλια τ’ ανθιάνια εμύριξα, τ’εσόν η μυρωδία,
άμον τσιτσέκ’ αμάραντον, εντόκε ‘με κ’ελύα.
Όλια τ’ αστρόπα τ’ ουρανού τη γης τα κοσμοδώνια,τ’ εμόν την σεβτάν και τ’ εσόν ‘κ’ επόρουν να λαρών’ νε.
Όλια τα κάρδιας έφαγαν, τη βαρυτσακουτσέαν, κι ατο τ’ εσόν το κάρδοπον, στεκ’ ’ς σην ανιαφιλέαν.
Όλια τα χρόνια ,ντ’έζησα, δύσκολα και τσατία, έναν με τ’εσέν έζησα και ν είδα ευλοΐα.
Όλια τα χρόνια, ντ’ έζησα , μαύρα τυραννισμένα, άντσαχ’ με τ’ εσέν έζησα ζεστά και χαριαμένα.
Όλια τη γης τα βάλσαμα ν’ εποίνες γιατρικόν ι,
‘κι θα ελάρωνες ,αρνί μ’, το κάρδοπον τ’ εμόν ι.
Ολίγον ,ψη μ’, αν έκουες, τ’ άκλερον το καρδόπο σ’, εμέν θ’ εποίνες σύντροφον, εμέν τ’ άλλο τ’ εσόπο σ’.
Ομμάτια ‘κ’ έχω για τ’ ατέν, ομούτια για την άλλεν, επέμνα απέσ’ ‘ς σα δίχωτα με γεραλίν την κάρδιαν.
Ομούτ’ εφτάω για τ’ εσέν κι αέτσ’ πα ζω και πάω, αν λές το ναι, πέλκι να ζω, αλλέως αποθάνω.
Ονειροπάρθα κ’είδα ‘σεν, εγνεύσα και ν’εχάθες,
πουλόπο μ’, αναράευτον, μιαρ ‘κες εμετεστάθες.