Τις τελευταίες εβδομάδες ζούμε όλοι μια πρωτόγνωρη κατάσταση που έχει αλλάξει την καθημερινότητά μας και τις προτεραιότητές μας. Όμως δεν πρέπει να την αφήσουμε να μας επηρεάσει και ψυχολογικά. Δεν πρέπει και δεν θα αφήσουμε τα μόνα θέματα που διαβάζουμε να αφορούν τις εξελίξεις στο ζήτημα του κορωνοϊού COVID-19. Ευτυχώς οι εκδοτικοί οίκοι προχωρούν κανονικά στην έκδοση νέων βιβλίων στέλνοντας έτσι ένα μήνυμα αισιοδοξίας και «κανονικότητας» σε όλους, παλιούς και νέους αναγνώστες. Ακολουθούν προτάσεις νέων βιβλίων, βιβλίων που μέσα από τις σελίδες τους υπόσχονται να μας ταξιδέψουν. Τώρα, περισσότερο από κάθε άλλη φορά, το έχουμε ανάγκη.
ΑΣΤΥΝΟΜΙΚΑ, ΘΡΙΛΕΡ, ΜΥΣΤΗΡΙΟΥ
«Οι επτά θάνατοι της Έβελιν Χαρντκάστλ» Στιούαρτ Τέρτον, μετάφραση: Θοδωρής Τσαπακίδης, εκδόσεις Μεταίχμιο, σελ. 592, €18,80
Ενώ στον ουρανό σκάνε πυροτεχνήματα, η Έβελιν Χαρντκάστλ σκοτώνεται. Το πάρτι στο Μπλάκχιθ που προοριζόταν για γιορτή, καταλήγει σε τραγωδία. Δεν θα πεθάνει, όμως, μόνο μια φορά. Ώσπου να καταφέρει να εξιχνιάσει τον φόνο της ο Έιντεν –ένας από τους προσκεκλημένους– η μέρα θα επαναλαμβάνεται, ξανά και ξανά. Και κάθε φορά θα τελειώνει με τον ίδιο μοιραίο πυροβολισμό. Ο μόνος τρόπος να σπάσει ο κύκλος είναι ο εντοπισμός του δολοφόνου. Το πρώτο μυθιστόρημα του άγγλου εκπαιδευτικού και δημοσιογράφου Στιούαρτ Τέρτον (Stuart Turton) είναι τόσο πρωτότυπο και εθιστικό που του χάρισε το Βραβείο Costa Πρωτοεμφανιζόμενου Συγγραφέα 2018, μεταφράστηκε σε 28 γλώσσες και στη Μεγάλη Βρετανία πούλησε πάνω από 200.000 αντίτυπα.
«Κάτω από τον ήλιο της Ταγγέρης», Κριστίν Μανγκάν, μετάφραση: Κατερίνα Καπνίση, εκδόσεις Ψυχογιός, σελ. 608, €15,93
Ένα μυθιστόρημα μυστηρίου με φόντο μια γοητευτική, εξωτική χώρα. Η Άλις Σίπλεϊ νιόπαντρη στο Μαρόκο με τον άντρα της, δεν μπορεί να συνηθίσει τα πολύβουα παζάρια και την εξαντλητική ζέστη. Μια μέρα συναντάει την παλιά της συγκάτοικο, Λούσι Μέισον, που κάποτε ήταν αχώριστες αλλά μετά από ένα ατύχημα στο Μπένινγκτον δεν ξαναμίλησαν ποτέ. Είναι ο τελευταίος άνθρωπος που περίμενε να δει στην Ταγγέρη και τώρα η Λούσι στεκόταν μπροστά της δείχνοντας πως ήθελε να ξαναγίνουν όλα όπως πριν. Συμφωνεί θεωρώντας ότι η άφοβη Λούσι θα την έβγαζε από το καβούκι της, θα τη βοηθούσε να προσαρμοστεί, αλλά σύντομα αρχίζει να νιώθει πως η Λούσι την ελέγχει και την καθοδηγεί σε κάθε της κίνηση. Κι όταν ο σύζυγός της εξαφανίζεται, η Άλις άρχισε να αμφιβάλλει για τα πάντα: τη σχέση της με την αινιγματική φίλη της, την απόφασή της να έρθει στην Ταγγέρη, την ίδια την πνευματική της ισορροπία… Το πρώτο της μυθιστόρημα της Αμερικανίδας Κριστίν Μάνγκαν απέσπασε εξαιρετικές κριτικές, έγινε μπεστ σέλερ και, εκτός από τις ΗΠΑ και το Ηνωμένο Βασίλειο, τα δικαιώματά του έχουν πωληθεί μέχρι στιγμής σε 18 χώρες, ενώ πρόσφατα αγοράστηκε από την εταιρεία του Τζορτζ Κλούνεϊ για να γίνει ταινία με πρωταγωνίστρια τη Σκάρλετ Τζοχάνσον.
«Η χoρτοφάγος», Χαν Γκανγκ, μετάφραση από τα κορεατικά: Αμαλία Τζιώτη, εκδόσεις Καστανιώτη, σελ. 208, €16 / e-book €9,90
Η Γιονγκ Χιε και ο σύζυγός της είναι δύο άνθρωποι του μέσου όρου που δεν τους χαρακτηρίζει κανένα πάθος. Η μονοτονία του γάμου τους ανατρέπεται όταν η Γιόνγκ Χιε αποφασίζει μια μέρα να μην ξαναφάει κρέας. Πρόκειται για μια μικρή ένδειξη ανεξαρτησίας, η οποία θα συνεχιστεί. Η παθητική αντίσταση της Γιονγκ Χιε είναι στ’ αλήθεια μια διαδικασία ιδιότυπης μεταμόρφωσης που ξεπερνά κάθε όριο γκροτέσκου. Ποτέ δεν φορούσε με ευχαρίστηση σουτιέν, αλλά τώρα αρχίζει να το κάνει και δημοσίως. Επιπλέον, ονειρεύεται να ζήσει σαν φυτό και σύντομα σύσσωμη η οικογένεια θα στραφεί εναντίον της. Η Χαν Γκανγκ αφηγείται μέσα από τρεις φωνές, τρεις διαφορετικές οπτικές γωνίες, την πυκνή, παράξενη και εξαίρετα δομημένη ιστορία, περιγράφοντας πώς ακριβώς μια συνηθισμένη γυναίκα απορρίπτει τις συμβάσεις και τις προκαταλήψεις που τη δένουν με το σπίτι της, την οικογένειά της, την κοινωνία μέσα στην οποία ζει. Ένα μυθιστόρημα καφκικής σύλληψης, αλλόκοτο, βίαιο και αισθησιακό που απέσπασε ομόφωνα το Διεθνές Βραβείο Booker 2016.
«Αθώοι ένοχοι», Ελευθερία Μεταξά, εκδόσεις Μίνωας, σελ. 480, €17,70
«Ήταν όλοι τους αθώοι». Αυτό είναι το μόνο σίγουρο συμπέρασμα για τα εγκλήματα που αποκαλύπτονται σε αυτό το βιβλίο. Στο έβδομο μυθιστόρημά της, η Ελευθερία Μεταξά ξετυλίγει ένα τρομαχτικό ψυχολογικό θρίλερ. Κάποιος δολοφονεί ανθρώπους χρησιμοποιώντας πρακτικές βασανιστηρίων του Μεσαίωνα. Όλα τα άλλα είναι άγνωστα, από την ταυτότητα του θύτη και το κίνητρό του, μέχρι το τι μπορεί να συνδέει τα θύματά του. Μέσα σε αυτά, ακόμα μία απορία: Τι σημαίνει η φράση «Memento mortis» που βρέθηκε στο ημερολόγιο της Ζωής Κομνηνού, μία εκ των θυμάτων, η οποία ώρες πριν τον θάνατό της δήλωνε ένοχη για μία σειρά άλυτων φόνων. Το αστυνομικό δίδυμο Βαρσάμης-Γληνού αναζητούν τις απαντήσεις. Συγχρόνως, τα χρονικά περιθώρια στενεύουν, τη στιγμή που η ζωή δύο αθώων παιδιών βρίσκεται σε κίνδυνο.
«Ο τρόφιμος», Sebastian Fitzek, εκδόσεις Διόπτρα, σελ. 432, €16,60
Ο Sebastian Fitzek είναι ο πιο επιτυχημένος συγγραφέας ψυχολογικών θρίλερ στη Γερμανία με περισσότερες από 12.000.000 πωλήσεις βιβλίων σε όλο τον κόσμο. Μάλιστα, το πρώτο του μυθιστόρημα, «Η Θεραπεία», που κυκλοφόρησε το 2006 έγινε αμέσως best seller και από τότε τα βιβλία του έχουν μεταφραστεί σε είκοσι τέσσερις γλώσσες κι έχουν διασκευαστεί για τον κινηματογράφο και το θέατρο. Στο καινούργιο του ψυχολογικό θρίλερ, ο μικρός Μαξ εξαφανίστηκε πριν από έναν χρόνο. Μόνο ο δράστης, φυλακισμένος στην πτέρυγα υψίστης ασφαλείας ενός ψυχιατρείου γνωρίζει τι ακριβώς συνέβη στο αγόρι. Έχει ήδη ομολογήσει δύο αποτρόπαιες δολοφονίες παιδιών αλλά τώρα αρνείται να μιλήσει. Στον πατέρα του Μαξ απομένει μονάχα ένας τρόπος να μάθει την αλήθεια, να γίνει ο ίδιος τρόφιμος στο κολαστήριο. Από τις εκδόσεις Διόπτρα κυκλοφορούν επίσης τα βιβλία του «Το Δέμα» (Βραβείο Public Καλύτερου Μεταφρασμένου Μυθιστορήματος 2019), «Η Θεραπεία», «Η Θέση 7A» και «Το Πείραμα».
«Δώδεκα χτύποι», Νίκος Γονίδης, εκδόσεις Βακχικόν, σελ. 194, €11,45
Ένας μυστηριώδης ξένος μπαίνει στο γραφείο του άσημου ντετέκτιβ Μάνου Παυλίδη. Η ήσυχη και ασφαλής ζωή του διαταράσσεται από την περίεργη προσφορά που δέχεται: θα λάβει 40 χιλιάδες ευρώ ως προκαταβολή με μοναδικό όρο, για την εξόφληση, να διαλευκάνει την υπόθεση το αργότερο μέχρι το τελευταίο λεπτό της τελευταίας μέρας του χρόνου. Καθώς το κουβάρι των αποκαλύψεων ξετυλίγεται, η ζωή του θα αλλάξει για πάντα με τρόπο που δεν είχε ποτέ φανταστεί, καθώς θα αναγκαστεί να έρθει αντιμέτωπος με σκοτεινές δυνάμεις όπως ο Άρχοντας, το Φάντασμα και η Αράχνη, που δεν θα διστάσουν να τα βάλουν με οποιονδήποτε αποφασίσει να ανακατευτεί στην υπόθεση αυτή. Το αστυνομικό μυθιστόρημα «Δώδεκα Xτύποι» είναι μια συναρπαστική ιστορία που μας ταξιδεύει από το παρελθόν –το ματωμένο Λονδίνο του 19ου αιώνα και τη γερμανική κατοχή στη χώρα μας– έως το παρόν και τα διάφορα ιστορικά μέρη της Ελλάδας.
«Το Βιβλίο των Οστών», John Connolly, Μετάφραση: Χριστίνα Ριζοπούλου, εκδόσεις Bell, σελ. 608, €15,50
Ο Τσάρλι Πάρκερ είναι η καλύτερη ελπίδα που έχουμε. Είναι η μόνη μας ελπίδα. Ο Πάρκερ δεν φοβάται το κακό. Αλλά το κακό τον φοβάται… Ο αγαπημένος ντετέκτιβ είναι εδώ, αντιμέτωπος με δύο από τους πιο συναρπαστικούς κακούς που έχει δημιουργήσει Τζον Κόνολι. Το «Βιβλίο των Οστών» είναι η δέκατη έβδομη περιπέτεια του Τσάρλι Πάρκερ. Ο σπουδαίος ιρλανδός συγγραφέας μάς μεταφέρει στους βάλτους της βορειοανατολικής Αγγλίας. Εκεί θα ανακαλυφθεί το πτώμα μιας νεαρής γυναίκας ενώ στα νότια, σε έναν τόπο λατρείας και θυσίας παλιό όσο και η ιστορία του ανθρώπου, μια κοπέλα βρίσκεται θαμμένη, στα νοτιοανατολικά, ένα πηγάδι στα ερείπια ενός μοναστηριού κάποιος θυσιάζει, κάποιος καλεί και κάτι μέσα στο σκοτάδι ακούει το κάλεσμα. Ο Τσάρλι Πάρκερ βγαίνει για κυνήγι και, ακολουθώντας τις δικές του διαδρομές, φτάνει στους δρόμους του Λονδίνου για να βρει εκείνους που θέλουν να βυθίσουν αυτόν τον κόσμο στο σκοτάδι.
«Φυγή», Χάρλαν Κόμπεν, εκδόσεις Bell, σελ. 432, €16,60
Ο #1 bestselling συγγραφέας των New York Times επιστρέφει με τη «Φυγή», ένα ψυχολογικό θρίλερ που κατέκτησε τις λίστες των bestseller στις χώρες που κυκλοφόρησε. Όπως όλα τα θρίλερ του Χάρλαν Κόμπεν, έτσι και αυτό είναι καθηλωτικά γεμάτο «εκπλήξεις και ανατροπές». Μια τέλεια οικογένεια διαλύεται και ένας πατέρας θα κάνει τα πάντα για να σώσει την κόρη του. Μόνο που σύντομα θα ανακαλύψει ότι όχι απλώς κινδυνεύει και η δική του η ζωή, αλλά πως δεν υπάρχει ασφάλεια πουθενά και για κανέναν. Η κόρη, εθισμένη στα ναρκωτικά και σ’ ένα φίλο που την κακοποιεί, εξαφανίζεται. Μοιάζει μάλιστα σαν να μη θέλει να τη βρει. Μια μέρα τη βλέπει τυχαία να παίζει κιθάρα στο Σέντραλ Παρκ, αλλά δεν είναι πια το κορίτσι που θυμόταν αλλά μια γυναίκα περιθωριοποιημένη, φοβισμένη, που είναι φανερό ότι έχει σοβαρά μπλεξίματα. Χωρίς δεύτερη σκέψη, την πλησιάζει και την παρακαλεί να γυρίσει στο σπίτι αλλά εκείνη το βάζει στα πόδια. Ο πατέρας της θα την ακολουθήσει σ’ έναν σκοτεινό και επικίνδυνο κόσμο που δεν ήξερε καν ότι υπήρχε και πριν το καταλάβει η οικογένειά του και η ίδια του η ζωή κρέμεται από μια κλωστή. Και για να προστατεύσει την κόρη του πρέπει να τα αντιμετωπίσει καταπρόσωπο και μόνος του.
Ο Harlan Coben είναι ο πρώτος συγγραφέας στην ιστορία που έχει τιμηθεί και με τα τρία σημαντικότερα βραβεία αστυνομικής λογοτεχνίας: το Έντγκαρ, το Σέιμους και το Άντονι. Τα βιβλία του έχουν και οι πωλήσεις του έχουν ξεπεράσει τα 70 εκατομμύρια αντίτυπα παγκοσμίως ενώ η «Φυγή» έχει μεταφραστεί σε 43 γλώσσες.
ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ
«Βαλκανική Τριλογία: Η μεγάλη τύχη | Η κατεστραμμένη πόλη | Ήρωες και φίλοι», Olivia Manning, μετάφραση: Κλαίρη Παπαμιχαήλ, εκδόσεις Μεταίχμιο, σελ. 1.280, €22,00
Η «Βαλκανική τριλογία» της Olivia Manning είναι ένα μεγάλο έργο για έναν μεγάλο έρωτα κι έναν μεγάλο πόλεμο. Με λεπτομέρειες ιστορικού ντοκουμέντου η Manning ζωντανεύει την αβεβαιότητα που επικρατεί στις ζωές των πολιτών όταν βρίσκονται υπό στρατιωτική πολιορκία, την καθημερινότητά τους που πάρα τον πόλεμο παραμένει απαράλλαχτη. Οι ήρωες Γκάι και Χάριετ Πρινγκλ, νιόπαντρο ζευγάρι Άγγλων, φτάνουν στο Βουκουρέστι το φθινόπωρο του 1939, λίγες εβδομάδες μετά τη γερμανική εισβολή στην Πολωνία. Όσο ασυγκράτητα κοινωνικός είναι ο Γκάι, τόσο εσωστρεφής είναι η Χάριετ που ανακαλύπτει, προς έκπληξή της, ότι πρέπει να μοιραστεί τον αγαπημένο της με έναν ευρύ κύκλο φίλων και γνωστών. Όταν η Ρουμανία εντάσσεται στον Άξονα και σύντομα η πρωτεύουσα κατακλύζεται από γερμανούς στρατιώτες, οι Πρινγκλ καταφεύγουν στην Ελλάδα, με μια ομάδα προσφύγων που αποτελείται από Ρώσους «λευκούς εμιγκρέδες», δημοσιογράφους, απατεώνες και αξιωματούχους. Στην Αθήνα, ωστόσο, το ζευγάρι θα βρεθεί μπροστά σε μια νέα πρόκληση – με τον τρόπο της, εξίσου σπουδαία με το θέατρο του πολέμου που ακόμη διευρύνεται.
Μυθιστοριογράφος, ποιήτρια, συγγραφέας και κριτικός η Olivia Manning (1908-1980) περιγράφει στα έργα της τα ταξίδια και τις προσωπικές της οδύσσειες που διαδραματίζονται τόσο στην Αγγλία και την Ιρλανδία όσο και στην υπόλοιπη Ευρώπη και τη Μέση Ανατολή. Τον Αύγουστο του 1939 παντρεύτηκε τον R. D. Smith, λέκτορα του Βρετανικού Συμβουλίου, τον οποίο ακολούθησε στο Βουκουρέστι και εν συνεχεία στην Ελλάδα, την Αίγυπτο και την Παλαιστίνη, καθώς οι Ναζί επέλαυναν στην Ανατολική Ευρώπη. Στις εμπειρίες της βασίστηκαν τα πιο γνωστά της έργα, τα έξι μυθιστορήματα που αποτελούν τη «Βαλκανική τριλογία» και την «Τριλογία του Λεβάντε». Η δόξα και η αναγνώριση ήρθαν μετά τον θάνατό της το 1980, όταν οι δύο τριλογίες της μεταφέρθηκαν στη μικρή οθόνη με τον τίτλο Fortunes of War και πρωταγωνιστές τους Κένεθ Μπράνα και Έμμα Τόμσον.
«Φώτα πολέμου», Μάικλ Οντάατζε, μετάφραση: Κατερίνα Σχινά, εκδόσεις Πατάκη, σελ 384, €15,93
Το μεταπολεμικό Λονδίνο και τα μυστήριά του, καθώς ένας νέος άντρας προσπαθεί να ρίξει φως στο παρελθόν του, σε μια φόρμα που υπερβαίνει την κατηγορία του αστυνομικού μυθιστορήματος: ο συγγραφέας του «Άγγλου ασθενή» φλερτάρει με τον Άρθουρ Κόναν Ντόιλ, όμως στα «Φώτα πολέμου» καταφέρνει να συνθέσει ένα πολυεπίπεδο ελεγειακό μυθιστόρημα για τον έρωτα, τη μνήμη, τον θάνατο και την απώλεια. Πόσα μυστικά μπορεί να αντέξει κανείς σε μια ζωή; Πόση ίντριγκα και πόση επιθυμία; Βρισκόμαστε στο 1945 και το Λονδίνο είναι ακόμη συγκλονισμένο από τον πόλεμο, ανασκαμμένο από τις βόμβες, καθημαγμένο από την ανέχεια. Ο δεκατετράχρονος Ναθάνιελ και η μεγαλύτερη αδελφή του, Ρέιτσελ, ζουν μακριά από τους γονείς τους οι οποίοι έχουν εξαφανιστεί από προσώπου γης, αναθέτοντας τη φροντίδα τους σε μια αινιγματική μορφή, τον «Σκόρο» όπως τον αποκαλούν τα παιδιά. Καθώς αρχίζουν να γνωρίζουν το εκκεντρικό πλήθος των φίλων του, άντρες και γυναίκες με κοινή ιστορία, που όλοι τους φαίνονται αποφασισμένοι να προστατεύσουν και να εκπαιδεύσουν (με μάλλον ασυνήθιστους τρόπους) τη Ρέιτσελ και τον Ναθάνιελ, τα παιδιά υποπτεύονται πως τίποτα δεν είναι αυτό που δείχνει. Είναι πραγματικά αυτοί οι άνθρωποι αυτό που ισχυρίζονται ότι είναι; Οι δραστηριότητές τους είναι όντως αυτές που διατείνονται ή πίσω από τη βιτρίνα καραδοκεί το έγκλημα; Και πώς θα νιώσουν τα αδέλφια όταν η μητέρα τους θα επιστρέψει χωρίς τον πατέρα τους μετά από μήνες σιωπής, χωρίς καμιά εξήγηση, χωρίς καμιά δικαιολογία; Με αύρα σκοτεινού παραμυθιού και σε εξαιρετική μετάφραση της Κατερίνας Σχινά, τα «Φώτα πολέμου» για τους φανατικούς αναγνώστες του ίσως να είναι και το καλύτερο βιβλίο του Οντάατζε.
«Ἐρᾶν – Βυζαντινά αμαρτήματα», Γιάννης Καλπούζος, εκδόσεις Ψυχογιός, σελ. 608, €17,91
Ο βραβευμένος πολυδιαβασμένος συγγραφέας Γιάννης Καλπούζος επιστρέφει με ένα πολυσέλιδο βιβλίο με τίτλο Ἐρᾶν, που σημαίνει να ερωτεύεσαι, να αγαπάς. Η ιστορία του μας πηγαίνει πίσω στο χρόνο, σε μια εποχή άγνωστη, στο έτος 766 μ.Χ. με τρεις πρωταγωνιστές και ένα μυστήριο, αυτό του Ιερού Στιχαρίου το οποίο θα μπορούσε ν’ ανατρέψει αυτοκράτορες. Η Λυγινή και ο Υάκινθος σύρονται μαζί με πλειάδα μοναχών στον Ιππόδρομο, διαπομπεύονται και τους παντρεύουν με τη βία. Κρύβουν και οι δύο επτασφράγιστα μυστικά, τα οποία θα σημαδέψουν τις ζωές τους κι εν πολλοίς θα τις καθορίσουν κατά την οδύσσειά τους. Τρίτο πρόσωπο, ο Ροδανός, αγγελοπρόσωπος, ριψοκίνδυνος, θηρευτής των ηδονών, μα και με φοβερά μυστικά να τον σφιχτοδένουν, είναι προσηλωμένος σε ό,τι θεωρεί χρέος. Γύρω από αυτούς τους τρεις κινείται η μυθοπλασία κατά το δεύτερο μισό του 8ου αιώνα με φόντο την Εικονομαχία και την καθημερινή ζωή στην Κωνσταντινούπολη, την Αθήνα και τη Θράκη. Τους πλαισιώνουν αρκετοί δευτεραγωνιστές, όπως ο μοχθηρός Ερμάς, ο καλλιεργημένος δούλος Κιτίν, ο Αρκάδιος που τον μεγάλωσε στο δάσος μια αρκούδα, η θεατρίνα Γοργονία, ο πατρίκιος Φωκάς με την ομάδα των Λεόντων του, ο μαύρος ευνούχος Αράν κ.ά. Οι πρωταγωνιστές φτάνουν στα άκρα, ερωτεύονται παράφορα, ταπεινώνονται, συνθλίβονται, ανακάμπτουν, ξαναπέφτουν στον βούρκο, καταρρέουν, αφιερώνονται στον Θεό ή Τον απαρνούνται, γίνονται θύματα της εικόνας τους ή οδηγούνται στο εράν διά του οράν της ψυχής. Έχουν να αντιμετωπίσουν συκοφαντίες, πολέμους, ραδιουργίες, θανάσιμους εχθρούς, έναν έρωτα-σφαγή, εφιάλτη και όνειρο και, πάνω απ’ όλα, τον ίδιο τους τον εαυτό.
«Ο τελευταίος φύλακας», Δημήτρης Οικονόμου, εκδόσεις Ίκαρος, σελ. 504, €16,90
Εμπνευσμένο από αληθινές ιστορίες και βασισμένο σε δεκάδες γραπτές μαρτυρίες, το νέο βιβλίο του Δημήτρη Οικονόμου καταπιάνεται με την άγνωστη, τόσο ιστορικά όσο και λογοτεχνικά, δράση της Ηπειρωτικής Εταιρείας, στις αρχές του 20ού αιώνα, αλλά και με τις πρώτες δεκατέσσερις ημέρες της ιταλικής εισβολής του 1940 και την αντίσταση στο Καλπάκι, για να καταλήξει στα μαύρα χρόνια του Εμφυλίου. Η συγκλονιστική ιστορία μιας οικογένειας διατρέχει την ιστορία της Ηπείρου οδηγώντας τους ήρωες του βιβλίου σε ακραία συναισθήματα και πράξεις. Το 1906 ο Γιώργης Μπάκας, βαρκάρης στα τουρκοκρατούμενα Γιάννενα, ορκίζεται ελευθερωτής στους κόλπους της Ηπειρωτικής Εταιρείας. Αποστολή του να μεταφέρει όπλα με σκοπό την προπαρασκευή της υπαίθρου για την απελευθέρωση. Τα ξημερώματα της 28ης Οκτωβρίου 1940 ο γιος του, Ανδρέας, δάσκαλος σε χωριό της Ηπείρου, οπλίζει το Μάνλιχερ και περιμένει τους Ιταλούς την ώρα που οι συμπολεμιστές του, σύμφωνα με το σχέδιο, εγκαταλείπουν την παραμεθόριο. Αποστολή του να διασφαλίσει την υποχώρησή τους. Το 1947 ο πρωτότοκος γιος του Ανδρέα οπλίζει κι αυτός το δικό του τουφέκι, ενώ η μητέρα του αναγκάζεται να στραφεί σε ξένα όπλα. Όλοι καλούνται να ελευθερώσουν τη γη τους, να υπερασπιστούν το σπίτι τους, να τιμήσουν ή να προδώσουν τους όρκους τους. Τι είναι όμως αυτό βαθιά μέσα τους που τους οπλίζει;
Γεννημένος στα Γιάννενα το 1974, ο Δημήτρης Οικονόμου επιστρέφει στη γενέθλια γη πατώντας στέρεα σε ένα έδαφος όπου η μνήμη και ο αγώνας για την ελευθερίας είναι διαρκής και άσβεστη.
«Γλυκόπικρο αντίο», Ντέιβιντ Νίκολς, μετάφραση: Αλεξάνδρα Κονταξάκη, εκδόσεις Μίνωας, σελ. 580, €16,92
Ξεχνάει πότε κανείς πραγματικά την πρώτη του αγάπη; Το νέο μυθιστόρημα του Ντέιβιντ Νίκολς απαντάει αρνητικά και ξεδιπλώνει μπροστά μας ένα εγκώμιο για την εκτυφλωτική έκρηξη της πρώτης αγάπης, την οποία πολλές φορές συνειδητοποιούμε μόνο αφότου σβήσει. Ο 38χρονος Τσάρλι συναντά τους παλιούς του φίλους, λίγο πριν τον γάμο του, και μεταφέρεται νοητά στο 1997, τη χρονιά που γνώρισε και ερωτεύτηκε τη Φραν. Πρόκειται για τον πρώτο του έρωτα που του χάρισε για πρώτη φορά στη ζωή του ελπίδα για το μέλλον, ένα μέλλον που μέχρι τότε έτρεμε, και τον οδήγησε στην ενηλικίωση. Όλα αυτά γίνονται με φόντο τον διαχρονικό σαιξπηρικό λόγο και το ανέβασμα του έργου «Ρωμαίος και Ιουλιέτα» από μία νεανική θεατρική ομάδα, στην οποία ο Τσάρλι αναγκάστηκε να μπει για να εισχωρήσει στον κόσμο του πρώτου του ερωτικού σκιρτήματος. Διαβάστε τη συνέντευξη του Ντέιβιντ Νίκολς στην Athens Voice εδώ,
«Δέσποινα», Αύγουστος Κορτώ, εκδόσεις Πατάκη, σελ. 232, €17,65
Μια ιστορία για τη μητρική αγάπη. Και μια πολύ συγκεκριμένη ερώτηση: μήπως η Παναγία ήταν μια εκδοχή της ελληνίδας μάνας; Γιατί Δέσποινα είναι και το όνομα της κεντρικής ηρωίδας του τελευταίου βιβλίου του Κορτώ. Μια Δέσποινα που έχασε τον γιο της – τριάντα τριών χρονών παλικάρι, από μιαν αποκοτιά, μια φτυσιά στα μούτρα της Χούντας. Ήρωας. Τι να την κάνει όμως τη λατρεία του κόσμου, τους οπαδούς και τους πιστούς, όταν το παιδί της είναι μες στο χώμα; Έτσι επιστρέφει με τον νου στο μόνο καταφύγιο που της απέμεινε, το παρελθόν, ξαναζώντας τα πάθη και τα λάθη της: το ακριτικό χωριό και τους γέρους γονείς της, το μωρό στα σπλάχνα της, με τον ανομολόγητο πατέρα, τον ξενιτεμό στην Αθήνα, στο αρχοντικό της Δεξαμενής. Από ψυχοκόρη αφέντρα και κυρά, γυναίκα του καλόκαρδου Σήφη, σύντροφος και στήριγμα στα μαύρα χρόνια της κατεχόμενης Κρήτης – μα πάνω απ’ όλα, μάνα του Χρήστου. Αλλά όση αγάπη κι αν του έδινε, ο μοναχογιός της ήταν μια ζωή ατίθασος, άπιαστος σαν αγρίμι, άφοβος στον κίνδυνο κι αψήφιστα δοσμένος στη φιλία και στον έρωτα, λες και μπορούσε να πατήσει χάμω ως και τον θάνατο. Κι έτσι παρασύρθηκε, απ’ τον φανατισμό της κουστωδίας του και τα μάτια της Μάγδας, κι έφαγε το κεφάλι του. Μα όλα αυτά τα χρόνια, τα μερόνυχτα της αγωνίας και της πίκρας, η Δέσποινα είχε μια κρυφή παρέα, ορατή μόνο στα μάτια της ψυχής της: την κόρη που δεν απόχτησε, την κόρη που θα μεγάλωνε στο πλευρό της και θα γινόταν απάγκιο κι αποκούμπι της. Μήπως κι η ίδια η Παναγιά δεν θα ’θελε ένα κοριτσάκι για να γλυκαίνει η αντάρα που την πότιζε ο κανακάρης της, για να αλαφραίνει ο πόνος του φευγιού του; Ώσπου μια μέρα, ένας χαμένος φίλος του Χρήστου –ο Γιαννάκης, αφοσιωμένος σαν μαθητής και γλυκός σαν παραγιός– έρχεται να ταράξει τη μοναξιά της Δέσποινας με τις αποκαλύψεις του, με την αλήθεια που λουφάζει στην πιο απίθανη κρυψώνα. Αναμφίβολα ο νέος Κορτώ θα διαβαστεί και θα λατρευτεί από το κοινό του, μιας και η ιστορία του μιλά πανανθρώπινα και βαθιά ουμανιστικά. Στα όρια του χριστολογικού θαύματος που όλοι μας προσμένουμε να γίνει.
«Ο άντρας που δεν τηλεφώνησε», Ρόζι Γουόλς, μετάφραση: Ειρήνη Αποστολάκη, εκδόσεις Πατάκη, σελίδες 408, €16,92
Αυτό είναι το πρώτο της μυθιστόρημα κι έρχεται από το Μπρίστολ. Εν τάχει: Φαντάσου ότι συναντάς έναν άνδρα, ερωτεύεστε με την πρώτη ματιά, περνάτε μαζί επτά αξέχαστες ημέρες, ο έρως είναι αμοιβαίος, είστε σίγουρη. Ποτέ άλλοτε δεν έχετε νιώσει τέτοια βεβαιότητα για κάτι. Όταν λοιπόν εκείνος φεύγει για τις κανονισμένες από καιρό διακοπές και σας υπόσχεται ότι θα σας τηλεφωνήσει, εσείς δεν έχετε καμία αμφιβολία ότι θα το κάνει. Κι όμως, ο καιρός περνάει, το τηλέφωνο δεν χτυπά, το μέιλ δεν έρχεται, οι φίλοι σας επιμένουν πως πρέπει να τον ξεχάσετε, όµως εσείς ξέρετε πως δεν έχουν δίκιο. Κάτι πρέπει να του έχει συμβεί. Κάποιος λόγος κρύβεται πίσω από τη σιωπή του. Τι κάνετε, επομένως, όταν τελικά διαπιστώνετε ότι όντως υπάρχει λόγος – και ο λόγος είναι κάτι που κανένας από τους δυο σας δε μοιράστηκε µε τον άλλον τις μέρες που περάσατε μαζί, η αλήθεια; Η πρωτοεμφανιζόμενη Ρόζι Γουόλς έχει ζήσει και ταξιδέψει σε όλον τον κόσμο, δουλεύοντας ως παραγωγός ντοκιμαντέρ. «Ο άνδρας που δεν τηλεφώνησε» είναι το πρώτο της μυθιστόρημα, η γραφή είναι της συναισθηματική και συγκινητική, και μια ανατροπή στο τέλος θα κρατήσει το ενδιαφέρον σας ασίγαστο.
«Μαγειρεύοντας για τον Πικάσο», Camille Aubray, μετάφραση: Γιούλη Δελιοπούλου – Χαριτωμένη Βόντα, εκδόσεις Ελληνικά Γράμματα, σελ. 591, €15,50
Ο πιο διάσημος ζωγράφος του εικοστού αιώνα, ο Πάμπλο Πικάσο, γίνεται μυθιστορηματικό πρόσωπο. Το «Μαγειρεύοντας για τον Πικάσο» της Camille Aubray, ένα μυθιστόρημα για μια άγνωστη σχεδόν περίοδο της ζωής του ιδιοφυούς ζωγράφου, εξελίσσεται παράλληλα στην άνοιξη του 1936 και στη σύγχρονη εποχή. Συγκεκριμένα, στο παραλιακό χωριουδάκι του Ζουάν-Λε-Πεν, στη Γαλλική Ριβιέρα η κεντρική ηρωίδα, η δεκαεπτάχρονη Οντίν μαγειρεύει μαζί με τη μητέρα της στην κουζίνα του ιδιόκτητου Café Paradis, φροντίζει για το μεσημεριανό φαγητό ενός διάσημου και μυστηριώδους πελάτη, σημαντικού καλλιτέχνη άρτι αφιχθέντα από το Παρίσι, και καλείται να μεταφέρει καθημερινά το γεύμα του στη βίλα που έχει νοικιάσει με άκρα μυστικότητα. Η Οντίν κάνει ό,τι της λένε, μέχρις ότου καταλήγει να μαγειρεύει η ίδια για τον Πικάσο στην κουζίνα της βίλας. Εκεί, έκπληκτη, έρχεται σε επαφή με τα σχέδια του κορυφαίου ζωγράφου με θέμα τον Μινώταυρο που απεικονίζουν «γυμνές κυρίες με κτηνώδη αρσενικά». Στη βίλα παρελαύνουν κι άλλα ιερά τέρατα της τέχνης, όπως ο Ματίς και ο Κοκτό. Είναι η εποχή που ο Πικάσο διανύει τη μεταβατική περίοδο της προσαρμογής του από την οικογενειακή ζωή με την Όλγκα Κόκλοβα στην εκτός γάμου εποχή με τη νέα μούσα του, τη Μαρί Τερέζ. Η γνωριμία με τον Πικάσο θα σφραγίσει ανεξίτηλα τη ζωή της Οντίν για τις επόμενες δεκαετίες. Πολύ αργότερα, στη Νέα Υόρκη, η Σελίν, επιτυχημένη makeup artist του Χόλιγουντ και εγγονή της Οντίν, όταν μαθαίνει έκπληκτη ότι η γιαγιά της είχε κάποτε μαγειρέψει για τον Πικάσο, ξεκινά ένα μακρύ ταξίδι στην πόλη όπου η γιαγιά της και ο μεγάλος καλλιτέχνης συναντήθηκαν για πρώτη φορά. Μαζί της παίρνει από τη μητέρα της ένα πολύτιμο ενθύμιο: το δερματόδετο σημειωματάριο με τις συνταγές που η Οντίν είχε εκτελέσει για τον ζωγράφο. Πληροφορείται ακόμη ότι ο Πικάσο είχε χαρίσει ένα έργο του στη γιαγιά της, δώρο για την υπέροχη μαγειρική της, το οποίο κανείς δεν γνωρίζει πού βρίσκεται. Στην υπέροχη ατμόσφαιρα της Κυανής Ακτής η Σελίνα θα ανακαλύψει αλήθειες για την τέχνη, τον πολιτισμό, τη γαστρονομία και τον έρωτα.